|
【祭務局からのお知らせ】(愛善苑誌平成15年7月号8頁掲載) 祝詞文の統一、葬祭・霊祭時の大神さまへの奏上について |
| 祝詞文の統一について 従来、祝詞の起首の句として「掛巻も恐き」「掛巻も綾に恐き」「言巻も恐き」などと種々の表現があったが、教学委員会・祭祀委員会での協議の結果、今後は「掛巻も綾に恐き」と統一表現を使用することになった。 また、「・・・・・・・の大前に」「・・・・・・の宇豆の大前に」などに関しても、今後は大神さまの場合はすべて「宇豆の大前に」という統一語句を使用することになった。 葬祭・霊祭時の大神さまへの奏上について 本年1月から、教主さまのご指示により、本部では、葬祭・霊祭での大神さまへの奏上に関して、従来は「ご神号奉称」であったものを「天津祝詞奏上ならびにご神号奉称」と変更しており、今後は、地方においても同様に、「天津祝詞奏上ならびにご神号奉称」に統一することになった。 以上、二点変更になりましたので、お知らせいたします。なお、現在天声社で販売中の祭式テキストならびに祝詞は以下のようになります。 祭式テキストについて 「大本祭式」は、現在、改訂作業を進めており、年内に改訂版を発行いたします。また、「続・大本祭式 わかりやすい家庭のまつり」は、当面今回の変更部分の正誤表をその本に挿入し、販売を続けますが、できるだけ近いうちに改訂版を発行する準備にかかります。 (なお、下段に現在の「大本祭式」「続・大本祭式 わかりやすい家庭のまつり」での主要変更部分をご参考に掲載しています) 各種祝詞セットについて 祝詞セットの中でも、使用頻度の高い「祓戸降・昇神祝詞」「祓祝詞」「各家大神月次祭祝詞」「各家誕生祭祝詞」「霊祭奏上祝詞」は、統一表現に変更し、入れ替えて販売します。また、以上の祝詞に関してはそれぞれ単体での購入も可能です。なお、その他の祝詞に関しては、順次改訂版を印刷していく予定ですが、具体的な日程は未定です。 以上の変更について、ご質問がございましたら祭祀部(電話0773-43-4360)へ、ご連絡ください。
「大本祭式」(平成5年10月10日発行 増補版)
「続・大本祭式 わかりやすい家庭のまつり」(昭和63年11月6日発行)
|